訂閱
糾錯(cuò)
加入自媒體

三星宣布語(yǔ)音助手Bixby新增五個(gè)語(yǔ)種支持

三星旗下的語(yǔ)音助手Bixby由于起步較晚,對(duì)于多語(yǔ)言的支持相比與其競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手有所落后,但三星一直在試圖補(bǔ)足這一短板。

近日,三星宣布Galaxy Note 9上的Bixby Beta新增支持了五種新的語(yǔ)言,包括德語(yǔ),法語(yǔ),意大利語(yǔ),西班牙語(yǔ)和英語(yǔ)(英國(guó))。

今年早些時(shí)候,三星曾宣布正在努力為數(shù)字語(yǔ)音助手加大投資力度,而相比與首個(gè)版本的不斷推遲,此次新增語(yǔ)言的速度確實(shí)有所加快。但整體上來(lái)說(shuō),Bixby與Google Assistant、Alexa、Cortana以及Siri等競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手仍然有一定的追趕空間。

編輯點(diǎn)評(píng):借助在手機(jī)和智能家居領(lǐng)域的硬件業(yè)務(wù),三星的語(yǔ)音助手在推廣方面具備相當(dāng)?shù)膶?shí)力。而對(duì)三星來(lái)說(shuō),當(dāng)務(wù)之急是把Bixby的體驗(yàn)提升到與競(jìng)品接近的水平。

聲明: 本文系OFweek根據(jù)授權(quán)轉(zhuǎn)載自其它媒體或授權(quán)刊載,目的在于信息傳遞,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),如有新聞稿件和圖片作品的內(nèi)容、版權(quán)以及其它問(wèn)題的,請(qǐng)聯(lián)系我們。

發(fā)表評(píng)論

0條評(píng)論,0人參與

請(qǐng)輸入評(píng)論內(nèi)容...

請(qǐng)輸入評(píng)論/評(píng)論長(zhǎng)度6~500個(gè)字

您提交的評(píng)論過(guò)于頻繁,請(qǐng)輸入驗(yàn)證碼繼續(xù)

  • 看不清,點(diǎn)擊換一張  刷新

暫無(wú)評(píng)論

暫無(wú)評(píng)論

    掃碼關(guān)注公眾號(hào)
    OFweek人工智能網(wǎng)
    獲取更多精彩內(nèi)容
    文章糾錯(cuò)
    x
    *文字標(biāo)題:
    *糾錯(cuò)內(nèi)容:
    聯(lián)系郵箱:
    *驗(yàn) 證 碼:

    粵公網(wǎng)安備 44030502002758號(hào)